ENiM 6, 2013, p. 257-289.
Publication du pLouvre E 5353, d’époque romaine et de provenance inconnue, rédigé au profit d’une certaine Ḥr-ʿnḫ. Le papyrus dont le début manque est aujourd’hui constitué de quatre pages dont la dernière est restée vierge de toute inscription ou dessin. On lit sur les deux premières un assez long texte rédigé en hiératique, précédé de quelques vignettes empruntées au Livre des Morts. Introduit par le titre du ch. 125 et quelques séquences originales dont un emprunt au « grand décret émis pour la province-igeret », ce texte, où interviennent plusieurs officiants, expose un rituel d’exécration contre Apophis qui se poursuit avec des extraits du ch. 163 du Livre des Morts et de la scène 72 B du rituel de l’ouverture de la bouche. Divers indices répartis dans l’ensemble du papyrus invitent à penser que les opérations magiques ici décrites, bien qu’inattendues dans ce contexte funéraire, étaient réalisées dans les derniers jours de Khoiak et concouraient comme le reste du texte à la renaissance de la défunte à l’instar d’Osiris.
Publication of pLouvre E 5353, of Roman Period and of unknown provenance, written for the benefit of a woman named Ḥr-ʿnḫ. The text, whose beginning is missing, nowadays consists of four pages, the last one left free from any inscription or drawing. On the two first pages, one can read a text, rather long and written in hieratic, preceded by a few illustrations from the Book of the Dead. Introduced by the ch. 125 and some original sequences, among which a short borrowing from the “great decree issued for the nome of igeret”, this text, in which several officiants play a part, includes an execration ritual against Apophis, and goes on with excerpts of ch. 163 of the Book of the Dead, and of (the) scene 72b of the Ritual of opening the mouth. Several clues here and there in the papyrus suggest that the magical rites here described, though unexpected in such a funerary context, were performed during the last days of Khoiak, and contributed, together with the rest of the text, to the deceased’s rebirth like Osiris.
Consulter cet article (34021) - Télécharger cet article au format pdf (20242)
ENiM 15, 2022, p. 117-121.
L’article est consacré à un papyrus du musée égyptologique de Turin daté du Nouvel Empire. Il contient cinq fragments du bien connu « Conte de Sanehet (Sinouhé) ». Dans de nombreux cas, cette version correspond aux sources de cette période avec quelques variations. Une transcription hiéroglyphique accompagnée d’une traduction commentée et d’une photographie sont ici présentées.
The paper deals with a papyrus from the collection of the Egyptian Museum in Turin dated to the NK. It contains five fragments from the well-known “Story of Sanehet (Sinuhe)”. In many cases this version corresponds to the sources from this period with some variations. A hieroglyphic transcription, a commented translation, and a photography are presented.
Consulter cet article (23645) - Télécharger cet article au format pdf (10026)
ENiM 15, 2022, p. 321-334.
Deux ostraca inscrits encore lisibles après plus de 2000 ans d’immersion dans l’océan ont été mis au jour sur le site immergé de Thônis-Héracléion dans un contexte archéologique fin cinquième siècle/début quatrième av. J.-C. L’un, en démotique, malheureusement incomplet, est une lettre de type « requête », l’autre, en hiératique, employant un hiéroglyphe archaïque, montre un groupe de signes en rapport, semble-t-il, avec le repas royal. Les deux fragments ont été relevés à environ 13 mètres de distance l’un de l’autre sur une île couverte d’offrandes située à l’entrée de la bouche Canopique.
Two inscribed ostraca still readable after 2000 years of immersion in the ocean were brought to light on the underwater site of Thônis-Héracleion in an archaeological context end of fifth/early fourth century B.C. The unfortunately incomplete one in demotic script is a letter of the type « request », the other in hieratic script using an archaic hieroglyph displays a group of signs apparently related to the royal repast. Both fragments were discovered at a distance of approximately 13 metres from each other on an island covered with offerings, located at the entrance of the Canopic mouth of the Nile.
Consulter cet article (15223) - Télécharger cet article au format pdf (6853)
18 article(s) - 29 octobre 2024.
Anne-Sophie von BOMHARD Décans égyptiens, CENiM 23, Montpellier, 2020 — (2020)
Jean-Claude Grenier L'Osiris ANTINOOS, CENiM 1, Montpellier, 2008 — (26 décembre 2008)
3429270 visites - 10472 visite(s) aujourd’hui - 233 connecté(s)
© ENiM - Une revue d’égyptologie sur internet
Équipe Égypte Nilotique et Méditerranéenne - UMR 5140 - « Archéologie des Sociétés Méditerranéennes » (Cnrs) - Université Paul Valéry - Montpellier III